縷々のつぶやき

昭和11年創業!岩喜蓄音機店の3代目店主。現在は、LURU MUSICとして、CDショップ、音楽ホール、音楽制作、音楽イベントなどの企画運営を通じて、地域から世界を楽しくすることを日々楽しんでいます。旧:演歌商店のつぶやき。

ヘイリーの日本の英語の歌

昨日のNHKの歌謡コンサートに
アイルランド系ソプラノ歌手・ヘイリーが”特別”に出演していた。

純~21歳の出会い~ヘイリー・ミーツ・ジャパニーズ・ソングス-デラックス・エディション(初回限定盤)

純~21歳の出会い~ヘイリー・ミーツ・ジャパニーズ・ソングス-デラックス・エディション(初回限定盤)

このアルバムをJBL4350で鳴らしてみた。
日本の聴きなれた曲たちも
言葉が違うとまったく違った歌に聴こえるから不思議だ。


もともと歌謡曲は、歌詞のある流行唄のこと。
歌詞は非常に大切なものと信じているが
日本語の歌詞から開放され、
無限の広がりをもつ音楽の世界に浸るよう・・・


癒しの歌姫”ヘイリー”の美声のなせる業なのか
はたまた、ケルトの伝統の重みなのか


ヘイリーは、全曲英語のアルバムのなか
本田美奈子.さんとの「アメイジング・グレイス」と
中島みゆきさんの「時代」を、一部の歌詞を日本語で歌っている。
このサービス精神を、過剰サービスのように感じてしまう
歌謡の奥の深さよ・・・


話題のカバー・アルバムなのだが
まったく別の世界を楽しめる素晴らしい作品と思う。
来週から、日本公演。今日が、このアルバムの発売日だ。
動画視聴:http://jp.youtube.com/watch?v=0__PmSQLlzs


にほんブログ村 音楽ブログへ←クリックください。励みになります。